Форум сайта Romantic Multimedia

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



А вы слышали?

Сообщений 271 страница 300 из 341

271

6.11(111) Gone (Исчезнувшая)
Премьера: 8 января 2002 года
Сценарий: David Fury; Режиссёр: David Fury
В ролях: Danny Strong (Jonathan), Adam Busch (Warren), Tom Lenk (Andrew), Susan Ruttan (Doris Kroeger), Daniel Hagen (Frank)

- Это режиссерский дебют Дэвида Фьюри, и в одной из сцен в офисе соцобеспечения он снял свою жену Элин Хамптон, с которой они вместе писали сценарий эпизода 2.20 Go Fish.
- Сара Мишель Геллар подстриглась незадолго до съемок этого эпизода, поэтому во всех ее сценах до посещения парикмахерской, она играла в парике.
- Баффи, наконец, встречается с "Тройкой", так сказать, лицом к лицу.
- Покидая здание соцобеспечения невидимая Баффи насвистывает мелодию Going Through The Motions из мюзикла "Ещё раз и с чувством".
- Это первый эпизод без участия Эбер Бенсон (Тара) после 5.17 Into the Woods.
- "Ятцзи!" / Yahtzee! (Баффи-невидимка): Yahtzee – популярная игра в кости, где игроки бросают 5 костей и суммируют выпавшие очки. Самая высокая комбинация – 50 очков, добившись ее, игроки обычно выкрикивают: Yahtzee!
- "Кокопели?! Нет! Это моя любимая фигурка! И она мамина. Почему мы должны избавляться от стольких моих любимых вещей?" (Дон): кокопели (Kokopeli) – в одних источниках: дух и покровитель музыки в индейской культуре, представляющий собой фигурку танцующего горбуна с флейтой; в других источниках: бог плодородия.
- "Выше нос, Фродо!" (Уоррен): Фродо Бэггинс (Frodo Baggins) – главный герой эпического романа "Властелин Колец" (Lord of the Rings); Фродо – хоббит, которые известны своим маленьким ростом.
- "Я представлял себе что-то покруче. Больше в стиле ILM, чем Эда Вуда" (Эндрю): ILM, Industrial Light and Magic – студия спецэффектов компании Джорджа Лукаса LucasArts; Эд Вуд – Эдвард Д. Вуд мл. (Edward D. Wood Jr., 1924-1978) – сценарист, режиссер и актер довольно неудачных во всех отношениях научно-фантастических фильмов 1950-60-х годов, многие из которых, тем не менее, со временем приобрели статус культовых. В 1994 году Тим Бартон (Tim Burton) снял почти биографический фильм "Эд Вуд" с Джонни Деппом (Johnny Depp) и Мартином Ландау (Martin Landau) в главных ролях; в этом же фильме в небольшом эпизоде снялась дочь Мартина Ландау – Джульет Ландау, известная зрителям "Баффи" по роли Друсиллы.
- "Святой Годфри Кэмбридж, Спайк!" (Ксандер): Годфри Кэмбридж (Godfrey Cambridge, 1933-1976) – американский актер, сыгравший в таких фильмах, как: "Человек-Арбуз" (Watermelon Man, 1970), "Пятница Фостер" (Friday Foster, 1975) и "Скотт Джоплин" (Scott Joplin, 1977).
- "Ксандер и Аня работают над этим. Малдеруют, что случилось" / Xander and Anya are working on it. Mulder-ing out what happened (Баффи): малдеруют – новообразование от фамилии главного героя сериала "Секретные Материалы" (The X-Files) Фокса Малдера (Fox Mulder).

Музыка:
Trespassers William – I Know

0

272

6.12(112) Doublemeat Palace (Закусочная)
Премьера: 29 января 2002 года
Сценарий: Jane Espenson; Режиссёр: Nick Marck
В ролях: Elizabeth Anne Allen (Amy), Pat Crawford Brown (Wig Lady), Brent Hinkley (Manny), Kirsten Nelson (Lorraine Ross), Kali Rocha (Halfrek), Marion Calvert (Gina), Douglas Bennett (Phillip), Andrew Reville (Timothy)

- В дополнительных материалах на DVD 6 сезона есть фильм под названием "Баффи устраивается на работу" (Buffy Goes To Work); короткометражка состоит из интервью с актерами и членами съемочной группы, которые вспоминают свои первые рабочие места.
- По словам Джосса Уэдона этот эпизод был очень непопулярен у спонсоров. Более того, продюсеры канала назвали его самым спорным эпизодом сезона – даже больше, чем три предыдущих эпизода (Smashed, Wrecked и Gone) вместе взятые.
- Кэйли Рочэ (Халфрек) уже появлялась в сериале "Баффи" – в 5.07 Fool for Love она исполнила роль аристократки Сесили Адамс (Cecily Addams), в которую был влюблён Уильям Кровавый ещё до обращения в вампира.
- Здание "Даблмит-Пэлас" (Doublemeat Palace) то же самое, которое впервые показали в 3.03 Faith, Hope, and Trick в сцене, где Мистер Трик убивает ночного кассира круглосуточной закусочной.
- "Разнообразие – пряность зла" / Variety is the spice of bad (Баффи): это перефразированная строчка из произведения "Хронометр" (The Timepiece) английского поэта-сентименталиста Уильяма Купера (William Cowper), которая в оригинале звучит так: "Разнообразие – пряность жизни, которая и придает ей самый вкус" (Variety's the very spice of life that gives it all its flavour).
- "Ты жмешь столько кнопок – это прямо как… Кнопкополуза" (Баффи): кнопкополуза (buttonpalooza) – аффикс palooza появился где-то в 60-х годах в Америки и использовался для словесной передачи ощущения важности и величия какого-либо предмета.
- "Не ешьте это! Это – люди!" (Баффи): это ссылка на фильм 1973 года "Зеленый Сойлент" (Soylent Green), где по сюжету в 2022 году земля оказалась перенаселена, а загрязнение окружающей среды привело в парниковому эффекту, в результате которого исчезли часть водных ресурсов, животные и растительность; чтобы прокормить людей, корпорация "Солейнт" начала производство некого питательного продукта в виде разноцветных брикетов из мяса… людей; когда главный герой фильма, полицейский по имени Торн (Thorn) в исполнении Чарлтона Хестона (Charlton Heston), выясняет правду, в одной из сцен он кричит: "Это – люди! "Зеленый Сойлент" сделан из людей!" (It's people! Soylent Green is made from people).
- "…фотографии вулканианки с "Энтерпрайза" (Уиллоу): "Энтерпрайз" (Enterprise) – самый последний спин-офф вселенной "Звездного Пути" (Star Trek), который выходил на канале UPN; вулканка, о которой идет речь, – инопланетянка по имени Т’Пол (T'Pol) в исполнении Джолин Блэлок (Jolene Blalock).

Музыка:
D. Austin – Pow!
D. Austin and Hughes – Power Play
Warren Bennet – The Twist

0

273

6.13(113) Dead Things (Мертвые вещи)
Премьера: 5 февраля 2002 года
Сценарий: Steven S. DeKnight; Режиссёр: James A. Contner
В ролях: Amelinda Embry (Katrina Silber), Danny Strong (Jonathon), Adam Busch (Warren), Tom Lenk (Andrew), Amber Benson (Tara)

- Вскоре после объявления об уходе из сериала, в интервью журналу Entertainment Weekly Сара Мишель Геллар рассказала, что этот эпизод – самый ее нелюбимый (особенно сцена на балконе), потому что, по ее мнению, весь шестой сезон сильно отклонился от первоначальной идеи сериала.
- Бернард Эддисон (Bernard Addison) – один из полицейских в этом эпизоде – также играл в "Ангеле" Корне-Монстра (Root Monster) в эпизоде 3.14 Couplet.
- Муж Амелинды Эмбри (Катрины) – Итан Эмбри (Ethan Embry) – снимался с Николасом Брендоном в фильме "Селеста в городе" (Celeste in the City, 2001) и играл главную роль в фильме "Не могу дождаться" (Can't Hardly Wait, 1998), где также снялись Эмбер Бенсон, Сэт Грин и Клеа Дювалл.
- "Да, по-моему, постеры New Kids On The Block уже стали мне ровестниками" (Баффи): New Kids On The Block – одна из первых американских бой-бэндов, сформировавшаяся в 1984 году и просуществовавшая почти 10 лет.
- "Так вот почему время пошло как у Дэвида Линча?" (Баффи): Дэвид Линч (David Lynch) – известный американский кинорежиссёр и сценарист, видный представитель американского независимого кинематографа; одни из самых известных и популярных его работ – мистический телесериал "Твин Пикс" (Twin Peaks) с Кайлом МакЛахлэном (Kyle MacLachlan) в главной роли и фильмы: "Шоссе в никуда" (Lost Highway, 1997) и "Малхолланд Драйв" (Mulholland Dr., 2001).
- Песня, сопровождающая сцену, в которой Баффи и Спайк стоят по разные стороны двери в склеп вампира, – это Out Of This World британской рок-группы Bush

Музыка:
Bush – Out of this World
Extreme Music Library – Finger Snap
Red and the Red Hots – Boo Wah Boo Wah
Петр Ильич Чайковский – Вальс Спящей Красавицы

0

274

АААА..Хочу еще))Спасибки тебе)))))))))

0

275

супер!!!!!

0

276

Сорри, меня не было...

6.14(114) Older and Far Away (Старше и дальше)
Премьера: 12 февраля 2002 года
Сценарий: Drew Z. Greenberg; Режиссёр: Michael Gershman
В ролях: Kali Rocha (Halfrek), Ryan Browning (Richard), Amber Benson (Tara)

- Название эпизода – Older and Far Away – цитата из романа Джеймса Грэма Балларда (James Graham Ballard) "Империя солнца" (Empire of the Sun).
- Сюжет эпизода – хитрое сплетение сюжетных линий фильма Луиса Бунюэля (Luis Bunuel) "Ангел истребления" (Exterminating Angel) и пьесы известного философа Жана-Поля Сартра (Jean-Paul Sartre) "Нет выхода" (Huis Clos/No Exit), где впервые прозвучал знаменитый афоризм "Ад – это другие люди" (Hell is other people).
- Спайк и Халфрек, похоже, знали друг друга в прошлом, так как демоница называет вампира его "человеческим" именем – Уильям. В пользу этого говорит еще и то, что актриса, исполняющая роль Халфрек, в 5 сезоне играла любовь Уильяма – Сесили. Однако сюжетна линия возможного совместного прошлого Спайка и Халфрек так и не получила дальнейшего развития.
- Оказывается, у демонов мести бывают разные профили: работа Халфрек состоит в том, чтобы защищать детей и наказать нерадивых родителей, в то время как Аня, будучи демоном мести, занималась исключительно проклятием неверных мужчин.
- "Футболка с Фокси Браун" (Дон): Фокси Браун (Foxy Brown) – скандально известная американская исполнительница рэп-музыки; также существует фильм 1974 года под названием "Фокси Браун" с Пэм Грир (Pam Grier) в главной роли.

Музыка:
Aberdeen – Clouds Like These
Even – Seconds
Extreme Music Library – Down, Down, Down
Gwenmars – The Race
Mint Royale – Rock and Roll Bar
Rilo Kiley – Pictures of Success

0

277

6.15 (115) As You Were (Каким ты был)
Премьера: 26 февраля 2002 года
Сценарий: Douglas Petrie; Режиссёр: Douglas Petrie
В ролях: Marc Blucas (Riley Finn), Ivana Milicevic (Sam)

- В сцене, когда Баффи порывает со Спайком, она называет его по имени – Уильям; такое происходит всего лишь второй раз в сериале, первый раз был в 5.05 No Place Like Home.
- Почтовый индекс Саннидейла – 95037. Это индекс реально существующего городка Морган-Хилл (Morgan Hill), расположенного в долине Санта-Клара (Santa Clara Valley) на юге Сан-Франциско.
- "Ваш Арнольд Палмер, миледи" (Дон): Арнольд Палмер (Arnold Palmer) – коктейль из лимонада и холодного чая.
- "Не успеешь оглянуться, как превратишься в Л.Б.Д., передающего Никсону ключи от Дома" (Тодд): Л.Б.Д. – Линдон Бэйнс Джонсон (Lyndon Baines Johnson, 1908-1973) – 36-й американский президент (1963-69), передавший свой пост Ричарду Никсону (Richard Nixon, 1913-1994).
- "Ты ведь знаешь Макиавелли, да?" (Тодд): Николо Макиавелли (Niccolo Machiavelli, 1469-1527) – итальянский политик, историк и писатель, характерная черта произведений которого – необычайный цинизм; одно из его важнейших произведений – "Государь" (The Prince).
- "Я как-то сомневаюсь, что Ник и Нора Фьюри прятались от своих родственников в ванной" (Ксандер): речь идет одновременно о Нике и Норе Чарльз (Nick and Nora Charles) – персонажах серии фильмов про детектива в отставке и его жену – светскую львицу, под общим названием "Худой человек" (The Thin Man); а также о Нике Фьюри (Nick Fury) – агенте S.H.I.E.L.D. из комиксов "Марвел" (Marvel Comics).
- "Значит, они нечто вроде злобных трибблов" (Баффи): трибблы (tribbles) – маленькие пушистые существа из сериала "Звездный Путь" (Star Trek: The Original Series), которые рождаются уже беременными, а посему размножаются с огромной скоростью.

Музыка:
Lunatic Calm – Sound of the Revolution
Tresspassers William – Washes Away

0

278

ааааа!!!как классно! Еще)

0

279

жаль Баф со Спайком порвёт(((

0

280

6.16(116) Hell's Bells (Адские колокола)
Премьера: 5 марта 2002 года
Сценарий: Rebecca Rand Kirshner; Режиссёр: David Solomon
В ролях: Casey Sander (Tony Harris), Kali Rocha (Halfrek), Andy Umberger (D'Hoffryn), Lee Garlington (Jessica Harris), George D. Wallace (Future Xander), Amber Benson (Tara), Steven Gilborn (Uncle Rory)

- Hell's Bells – хит группы AC/DC, песня с альбома Back in Black – первого альбома с новым солистом Брайаном Джонсоном (Brian Johnson), который сменил умершего Бона Скотта (Bon Scott).
- Эпизод получил три номинации на премию "Эмми" (Emmy): Лучшая работа стилистов в сериале (Outstanding Hairstyling for a Series) и Лучший грим в сериале, с применением и без применения латекса (Outstanding Make-up for a Series, non-prosthetic/prosthetic).
- Сцена разговора Баффи и Спайка написана Джоссом Уэдоном.
- Имена будущих детей Ксандера – Джош и Сара – уж очень напоминают имена Джосса Уэдона и Сары Мишель Геллар. Возможно, это внутренняя шутка сериала?
- Когда Баффи устраивает игру в шарады для гостей, чтобы потянуть время, в ответ на одну из ее пантомим из зала выкрикивают: "Клан Дэтвоков" (Deathwok Clan) – это название родного племени Лорна из "Ангела".
- В комментариях к этому эпизоду на DVD сценаристка Ребекка Рэнд Киршнер призналась, что хотела сыграть девушку Спайка – Тарантулу (Tarantula).
- У актера, играющего Ксандера из будущего, синие глаза, в то время как у самого Ксандера они карие – странно, что последний сразу не заподозрил подвох.
- Эбигейль Мэвайти (Abigail Mavity), сыгравшая дочь Ксандера в возрасте 8 лет, также играла девочку Ханну в 5.14 Smile Time "Ангела".
- "Спайк здесь, и он привел с собой какую-то шалашовку! Типичная жертва "Мэник-Пэник"..." (Дон, про девицу Спайка): "Мэник-Пэник" (Manic Panic) – марка временной краски для волос, обычно неестественных оттенков, вроде розового, голубого, зеленого.
- "Разве я не должна быть в шикарном смокинге, как Марлен Дитрих?" (Уиллоу): Марлен Дитрих (Marlene Dietrich) – голливудская звезда 1930-70-х годов; во многих своих ранних фильмах Марлен играла сексуально раскрепощенных героинь и часто появлялась в мужской одежде.

Музыка:
Свадебный марш – отрывок из оперы Лоэнгрин (Lohengrin) Рихарда Вагнера (Richard Wagner).

0

281

еще)

0

282

оч итнтересно.

0

283

6.17(117) Normal Again (Нормальная жизнь)
Премьера: 12 марта 2002 года
Сценарий: Diego Gutierrez; Режиссёр: Rick Rosenthal
В ролях: Danny Strong (Jonathan), Adam Busch (Warren), Tom Lenk (Andrew), Dean Butler (Hank Summers), Michael Warren (Doctor), Amber Benson (Tara), Kristine Sutherland (Joyce Summers)

- Первоначально планировалось показать этот эпизод восьмым по счету.
- Третий раз в сериале на экране появляется отец Баффи – Хэнк Саммерс в исполнении Дина Батлера; ранее мы видели его в 1.10 Nightmares и 5.21 Weight of the World.
- На старой семейной фотографии в роли маленькой Баффи та же девочка – Александра Ли (Alexandra Lee), что играла ее в 5.21 Weight of the World.
- Стикер на мониторе "Тройки": "Я ненормальный. Потрогай меня" (I'm a freak. Touch me).
- "Друзья... Римляне... хоть кто-нибудь" (Ксандер): в пьесе Уильяма Шекспира "Юлий Цезарь" Марк Антоний обращается к горожанам после убийства Цезаря со словами: "Друзья, римляне, соотечественники, будьте моими ушами..." (Friends, Romans, countrymen, lend me your ears...).
- "По-моему, у меня уже начинается синдром Джека Торренса" (Джонатан): Джек Торренс (Jack Torrence) – главный герой романа Стивена Кинга (Stephen King) "Сияние" (The Shining), который устраивается охранять горный отель в "мертвый" сезон, постепенно сходит с ума, вследствие чего пытается убить своих жену и сына.
- "И все же я настаиваю, что нам понадобится еще как минимум восемь парней, чтобы это провернуть" (Эндрю): это намек на фильм "Одиннадцать друзей Оушена" (Ocean's Eleven), где команда из 11 человек грабит крупнейшее казино Лас-Вегаса.

0

284

6.18(118) Entropy (Энтропия)
Премьера: 30 апреля 2002 года
Сценарий: Drew Z. Greenberg; Режиссёр: James A. Contner
В ролях: Danny Strong (Jonathan), Adam Busch (Warren), Tom Lenk (Andrew), Kali Rocha (Halfrek), Amber Benson (Tara)

- Энтропия (от греч. en, tropē – поворот, превращение) – 1) в теории информации: величина, характеризующая степень неопределенности системы; 2) в теории систем: величина, обратная уровню организации системы.
- Оказывается, демоны мести не могут использовать свои способности ради личной выгоды, то есть не могут отомстить за себя.
- Марти Ноксон по поводу Спайка и Ани сказала следующее: "Затея со Спайком и Аней отлично сработала. Между этими персонажами есть искра, и это было интересно использовать. Плюс, мы просто пытались, так сказать, вогнать нож поглубже" (The Spike-Anya thing really worked. Those two characters have a real chemistry together and it’s fun to say, ‘Oh, that works.’ Also we were just trying to put the knife in a little bit deeper).
- "Не унывай, Коротышка" / Cheer up, Short Round (Уоррен): Коротышка (Short Round) – друг Инди из фильма "Индиана Джонс и Храм Судьбы" (Indiana Jones and the Temple of Doom), мальчик-китаец в исполнении Джонатана Ке Куана (Jonathan Ke Quan).

Музыка:
Alison Krauss – That Kind of Love
Tom McRae – Sao Paulo Rain

0

285

быстрее бы уже увидеть.

0

286

Отпад)

0

287

6.19(119) Seeing Red (Все красное)
Премьера: 7 мая 2002 года
Сценарий: Steven S. DeKnight; Режиссёр: Michael Gershman
В ролях: Danny Strong (Jonathan), Adam Busch (Warren), Tom Lenk (Andrew)

- Это последний эпизод, который Стивен С. ДеНайт написал перед уходом в сериал "Ангел".
- Это первый и единственный эпизод, в основные титры которого внесено имя Эмбер Бенсон (Тара).
- Таре всегда не везло на 19-е эпизоды сезонов с ее участием: ее едва не убил Оз-оборотень в 4.19 A New Moon Rising, а в 5.19 Tough Love Глори лишила ее разума. Настоящий эпизод также 19-й по счету в этом сезоне.
- События финала этого эпизода и финала всего сезона разворачиваются в течение 24-х часов и происходят между 7-ым и 8-ым мая 2002 года, судя по дате на надгробии Тары, которое мы увидим в 7.03 Help.
- По словам Джеймса Марстерса финальная сцена эпизода между Спайком и Баффи была добавлена с определенной целью: поняв, что Спайк теряет имидж "плохого парня", сценаристы вписали ее, чтобы напомнить зрителям о том, что у вампира без души всегда есть по-настоящему темная сторона. Актёр признался, что съемки этой сцены были чрезвычайно трудными для него.
- Трой Бренна (Troy Brenna), сыгравший демона Неззла (Nezzla Demon) – один из основных каскадеров "Баффи-верз"; он также играл демона Авилас (Avilas Demon) в 7.04 Help "Баффи" демона Плэйтед (Plated Demon) в 4.02 Ground State "Ангела".
- Оказывается, в Саннидэйле есть небольшой парк развлечений под названием "Приключение на Дикой Реке" (Wild River Adventure) – для съемок сцен в этом парке использовалась территория реально существующего калифорнийского парка развлечений "Гора Шести Волшебных Флагов" (Six Flags Magic Mountain).
- "Он – Пикард, а ты – Дианна Трой. Привыкай, Бетазоид" (Эндрю): Жан-Люк Пикард (Jean-Luc Picard) и Дианна Трой (Deanna Troi) – персонажи сериала "Звездный Путь: Новое поколение" (Star Trek: the Next Generation); Пикард – человек, капитан космического корабля "Энтерпрайз" (Enterprise), а Дианна Трой – инопланетянка, принадлежащая к расе телепатов Бетазоидов, своего рода психолог на корабле.
- "И вот он лгал и лгал, снова и снова – ведь никто ж этого не заметит, когда вокруг и без того вранья – целая туча, как летающих обезьян" (Аня): Летающие обезьяны – прихвостни Злой Ведьмы Запада (Wicked Witch of the West) из книги Л. Фрэнка Баума (L. Frank Baum) "Волшебник страны Оз" (The Wonderful Wizard of Oz).
- "Будь осторожна, Уоррен превратился в Могучую Мышь" (Ксандер): Могучая Мышь (Mighty Mouse) – мышонок, персонаж мультфильмов 40-х годов, у которого были такие суперспособности, как: умение летать, сверхсила и неуязвимость.

Музыка:
Alien Ant Farm – Stranded
Azure Ray – Displaced
Daryll-Ann – The Leaves

0

288

Очень интересно!

0

289

6.20(120) Villains (Злодеи)
Премьера: 14 мая 2002 года
Сценарий: Marti Noxon; Режиссёр: David Solomon
В ролях: Amelinda Embry (Katrina Silber), Danny Strong (Jonathan), Adam Busch (Warren), Tom Lenk (Andrew), Jeff Kober (Rack)

- Не смотря на то, что технически Эмбер Бенсон снимается в этом эпизоде (в нескольких кадрах мы видим тело Тары), ее имени уже нет в титрах.
- В большинстве стран, где демонстрировался сериал, сцена "свежевания" Уоррена была вырезана.
- Стивен У. Бэйли (Steven W. Bailey), сыгравший демона в пещерах Африки, также играл Райана (Ryan) в 3.04 Carpe Noctem "Ангела".
- "Это – не "Оз", а скорее… "Мейберри" (Эндрю): "Оз" (Oz) – жесткая тюремная драма студии HBO; Мейберри (Mayberry) – тихий южный городок, где разворачиваются события комедийного сериала "Шоу Энди Гриффита" (The Andy Griffith Show), с добрым и справедливым шерифом в исполнении Энди Тэйлора (Andy Taylor).
- "Прекрасно, кукловод хочет вести сам?! Ладно!" (Ксандер): "Кукловоды" (The Puppet Masters) – научно-фантастический роман Роберта Хайнлайна (Robert A. Heinlein), в котором инопланетяне, тайно вселяясь в людей, подчиняли их своей воле, и с их помощью планировали массовое вторжение на землю; существует также одноименный фильм по этой книге с Дональдом Сазерлэндом (Donald Sutherland) в главной роли, который играл Наблюдателя в полнометражном фильме 1992 года "Баффи, Истребительница вампиров".
- "Я скучаю по Феррисовскому Мэттью. Бродвейский Мэттью… слишком холодный" / I miss Ferris Matthew. Broadway Matthew - I find him cold (Эндрю): речь идет об американском актере Мэттью Бродерике (Matthew Broderick), одним из первых и известных фильмов которого была комедия – "Феррис Бьюллер берет выходной" (Ferris Bueller's Day Off); в последние годы актер чаще играет на Бродвее, нежели снимается в кино.
- "Можем, например, посмотреть кино. Я давно хотел увидеть "Свадебный переполох" (Клем): "Свадебный переполох" (The Wedding Planner) – романтическая комедия с Дженнифер Лопез (Jennifer Lopez) и Мэттью МакКонохи (Matthew McConaughey).
- "Скучно" / Bored now (Темная Уиллоу): эти же самые слова любила повторять Вамп-Уиллоу в 3.09 The Wish и 3.16 Doppelgangland.

Музыка:
The Misfits – Die, Die My Darling

0

290

прикольно еще хочу))))

0

291

бедня Тара(((

А в 8 сезоне Уоррен вернулся в образе безкожего существа)))http://goodboard.ru/uploads/romantic/post-14-1208607594.gif

0

292

Нет, наоборот, он вернулся с кожей, но без тела. Т.е. тело сгнило, а снятая кожа вернулась.http://goodboard.ru/uploads/romantic/post-14-1208607594.gif

0

293

нет, он вернулся таким, каким его Виллоу оставила перед сожжением:
http://ipicture.ru/uploads/080820/thumbs/pm25fAYOzV.jpg
http://ipicture.ru/uploads/080820/thumbs/vat7M231UR.jpg
©http://btvs-angel.narod.ru/Buffy/

0

294

Я перепутала 8 и 7 сезон. В 7-м Изя воспользовалась его внешностью, т.е. пришла только кожа http://goodboard.ru/uploads/romantic/post-14-1208607594.gif

0

295

Двое актеров, сыгравших в "Зачарованных", появляются в этом эпизоде: Дориан Грегори - вампир в начале эпизода, и Грег Вон - один из братства.

Что то я не заметил там Дориана? В каком моменте он там был? Можете скрин выложить?

0

296

Да плизз выложите фотки)заранее спасибо)

0

297

6.21(121) Two to Go (…Остались двое)
Премьера: 21 мая 2002 года
Сценарий: Douglas Petrie; Режиссёр: Bill L. Norton
В ролях: Danny Strong (Jonathon), Tom Lenk (Andrew), Jeff Kober (Rack), Anthony Stewart Head (Rupert Giles)

- Название Two to Go – продолжение поговорки "Один готов, остались двое" (One down… two to go), начало которой (One down…) – последняя фраза, сказанная Темной Уиллоу в предыдущем эпизоде.
- В премьерном эфире 2.21 Two to Go была показана одновременно с 6.22 Grave как единый двухчасовой эпизод, и лишь позднее серии разделили.
- Вместо привычной фразы: "Ранее в "Баффи"…" (Previously on Buffy), всегда произносимой Энтони Стюартом Хэдом, этот эпизод начинается словами: "Вот что случилось в этом году…" (This is what happened this year), которые говорит Николас Брендон.
- Имя Энтони Стюарта Хэда включено только в финальные титры эпизода, чтобы сохранить неожиданность его появления.
- "Смейся-смейся, Комок Шерсти" / Laugh it up, Fuzzball (Эндрю): это цитата из фильма "Империя наносит ответный удар" (Empire Strikes Back), Хан Соло (Han Solo) говорит это своему помощнику – волосатому гиганту Чуибакке (Chewbacca), когда тот над ним насмехается.
- "Смеешься? Она сейчас как Темный Феникс, а ты думаешь, мы сможем сбежать?" (Эндрю): "Темный Феникс" (Dark Phoenix) – персонаж комикса "Люди-Икс" (X-Men); это темная половина Джин Грей (Jean Grey) – телепата и телекинетика, одной из главных положительных мутантов в школе Профессора Чарльза Ксавье (Charles Xavier).
- "У нас, может, пара секунд до того, как Дарт Розенберг расплющит всех на Джава-бургеры, и ни в ком из вашей жалкой кучки нет мидихлорианов, чтобы остановить ее" (Эндрю): масса аналогий со вселенной "Звездных Войн" (Star Wars) – Дарт (Darth) – что-то вроде звания или обязательной приставки к имени у воинов Ситхов, сторонников Темной Стороны Силы (Дарт Вейдер, например); Джава (Jawas) – мелкорослый пустынный народец торговцев-старьевщиков на Татуине – родной планете Люка Скайокера; мидихлорианы (midichlorians) – микроскопические формы жизни, которые содержатся во всем живом во Вселенной и являются посредниками между разумным существом и так называемой Силой, позволяют чувствовать Силу и управлять ею.
- "Мы, что, должны сидеть тут и ждать, пока не появится Сабрина и не выпотрошит нас" (Эндрю): Сабрина – главная героиня комедийного фантастического сериала "Сабрина – маленькая ведьма" (Sabrina, the Teenage Witch).
- "А вот и мы, ждем развлечений" / Here we are now, entertain us (Спайк): это строчка из песни группы Nirvana – Smells Like Teen Spirit.
- Следующая сцена не вошла в эпизод:
Клем: У нас же нет плана. Разве нам не нужен хотя бы план? (We don’t have a plan. Don’t we at least need a plan?)
Дон: У Баффи и остальных никогда не бывает планов. Они обычно, типа… ныряют в ситуацию с головой и мечутся потом в полной несознанке (Buffy and her friends never have a plan. They just sort of… jump in and don’t know what they’re doing).
Клем: И это срабатывает? (And this works?)
Дон: Меня никогда раньше с собой не брали. Полагаю, сейчас мы сами все узнаем… Все нормально. В смысле, возвращаются они обычно целыми и невредимыми (They never really let me come along. Guess we’ll find out…It’s okay. I mean they usually come back in one piece).

0

298

6.22(122) Grave (Могила)
Премьера: 28 мая 2002 года
Сценарий: David Fury; Режиссёр: James A. Contner
В ролях: Danny Strong (Jonathon), Tom Lenk (Andrew), Anthony Stewart Head (Rupert Giles)

- Это единственный финал сезона, который написан и поставлен не самим Джоссом Уэдоном.
- В премьерном эфире 2.21 Two to Go была показана одновременно с 6.22 Grave как единый двухчасовой эпизод, и лишь позднее серии разделили. Соответственно, у 6.22 Grave не было начальных титров – их также добавили позднее.
- Это единственный сезон сериала, в котором Дэвид Бореаназ (Ангел) не появляется ни разу.
- В комментариях на DVD к этому эпизоду сценарист Дэвид Фьюри рассказал, что первоначально планировалось, что Баффи и Дон будут сражаться со смоляными монстрами в городском коллекторе, однако этого не позволил бюджет. По этой же самой причине, сценаристам не удалось в финале шестого сезона "устроить" Баффи сражение с драконом из 5.22 The Gift.
- В одном из интервью Николас Брендон рассказывал, как во время съемок драки Баффи и Уиллоу он запустил на съемочную площадку настоящую мышь, изрядно перепугав обоих актрис. http://goodboard.ru/uploads/romantic/post-14-1208609534.gif
- Склеп Элперта (The Alpert Tomb) – один из самых часто появляющихся склепов в сериале; он назван по имени продюсера "Баффи" Марка Дэвида Элперта (Marc David Alpert).
- Когда Баффи и Дон вылезают из могилы, на пояснице у Сары можно разглядеть одну из ее татуировок – китайский символ "целостности".
- Бретт Вагнер (Brett Wagner), который сыграл дальнобойщика, подобравшего Джонатана и Эндрю, снимался также и в "Ангеле": играл роль Принца Надра (Nadrah Prince) в 3.12 Provider и демона Бонг’дар (Bong’dar Demon) в 4.13 Salvage.
- "И это все, на что ты способен, Дживс?" (Уиллоу): Реджинальд Дживс (Reginald Jeeves) – личный дворецкий Берти Вустера (Bertie Wooster) из известной серии романов П. Дж. Вудхауса (P.G. Wodehouse) "Дживс и Вустер" (Jeeves and Wooster).
- "Лети, моя прелесть… лети" / Fly my pretty…fly! (Уиллоу): тоже самое говорит Злая Ведьма Запада в фильме "Волшебник из страны Оз" (The Wizard of Oz), когда посылает летучих обезьян на поиски Дороти (Dorothy).

Музыка:
Sarah MacLachlan – Prayer of St. Francis

Отредактировано DarkAngel (2008-08-21 13:27:56)

0

299

Очень интересно!!!!Спасибо за информацию! http://goodboard.ru/uploads/romantic/post-14-1208605413.gif

0

300

Двое актеров, сыгравших в "Зачарованных", появляются в этом эпизоде: Дориан Грегори - вампир в начале эпизода, и Грег Вон - один из братства.

Что то я не заметил там Дориана? В каком моменте он там был? Можете скрин выложить?

Сама удивляюсь этому. Просмотрела много раз этот эпизод, даже полную раскадровку проверяла, нету его там. За всю серию там только один вампир - Ангел, но это точно не Дориан Грегори.  victory*
Видимо, эпизод с ним вырезали, как это часто бывает, ибо даже на kinopoisk.ru, сериал Баффи не числится в списке его работ.

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»